garsenybes

Kur dabar yra Natalija Beketova - poliglotas, kalbantis 120 kalbų?

Turinys:

Kur dabar yra Natalija Beketova - poliglotas, kalbantis 120 kalbų?
Kur dabar yra Natalija Beketova - poliglotas, kalbantis 120 kalbų?
Anonim

Praėjo nedaug laiko nuo visos žiniasklaidos: televizija, laikraščiai ir žurnalai jaudinančiai kalbėjo apie nepaprastą moterį Nataliją Beketovą, kuri dirbo slaugytoja Anapoje. Buvo priežastis.

Paprastai mokykloje visi turėjome mokytis kažkokios užsienio kalbos. Tačiau ne visi gali pasigirti, kad žino bent šiek tiek to, kad net moka šią kalbą ir geba suprasti savo pašnekovą. O dviejų kalbų mokėjimas yra dar retesnis. Ką tada pasakyti apie poliglotą?

O Natalija Beketova yra poliglotė, kalbanti 120 kalbų. Tarp jų yra mirusiųjų, kurie tiek metų neskambėjo, reti, net senoviniai. Ji ne tik juos pažįsta, bet ir laisvai juos kalba. Stebina šioje situacijoje tai, kad jauna moteris niekada nesiėmė specialių kalbų mokymosi.

Kaip Natalija Beketova (Tatti Valo) gavo savo dovaną? Kur dabar yra ši nuostabi moteris? Koks buvo jos gyvenimas? Straipsnyje rasite atsakymus į šiuos klausimus.

Image

Kaip viskas prasidėjo?

Natalija Beketova niekuo neišsiskyrė iš savo bendraamžių. O jos tėvai yra paprasti žmonės. Jos tėvas tarnavo raketų būryje Lenkijoje, kai 1979 m. Rugpjūčio 29 d. Šeimoje gimė dukra. Kol beketovai įsikūrė Anapoje, jie turėjo apkeliauti beveik visą Rusiją.

Normali biografija. Mokykla. Be to, studijos jai nebuvo lengvos, ji buvo pertraukiama nuo trijų iki keturių. Vokiečių kalba, kurią reikėjo mokyti pagal mokyklos programą, buvo „kinų raidė“.

Medicinos mokykla. Slaugytojo darbas vietinės ligoninės chirurgijoje. Studijų metai Jaroslavlio medicinos institute.

Visa tai prisimenama

Tačiau jos pačios žodžiais, ji aiškiai prisiminė dvejus metus. O būdama 10–14 metų ji sugebėjo pamatyti visus žmogaus organus ir telekinezę. Ji net ne kartą patyrė spontanišką levitaciją (tai sparčiai didėja ore). Mergaitė galėjo pamatyti kitus pasaulius.

Pati Natalija Beketova ne kartą kalbėjo apie žinias, kurios ją pribloškė, „apie skirtingas kalbas ir nežinomas šalis“, ir jai nebuvo svarbu, kokia kalba galvoti, ji net nepastebėjo skirtumo, keisdamasi viena kita.

Image

Kaip įvyksta stebuklai?

Bet vis dėlto ji liko eilinė mergaitė. Tai tęsėsi tol, kol vieną dieną ji atsisveikino su matematikos testu. Nataša pas save atėjo tik slaugytojos kabinete. Lidia Dmitrievna ilgą laiką dirbo mokykloje. Ji labai gerai prisiminė tą keistą istoriją, kai mergina be sąmonės gulėjo ant stalo. Kai Nataša atsibudo, sesuo atsakė į jos klausimus nesuprantama gūbrine kalba. Ir po kurio laiko ji išdavė, kad visai ne Nataša, o Anne MacDowell. Mergaitė greitosios medicinos pagalbos automobiliu buvo nugabenta į vietinę ligoninę, tačiau buvo išsiųsta namo net nebuvo sulaikyta net parą.

Vėliau Natalija Beketova pasakojo, kaip ji stebėjo, kas vyksta iš viršaus, kurį laiką tarsi iš kūno, iš kurio ji iššoko. Pabudęs gimtosios kalbos neprisiminė, kuriam laikui iškrito iš atminties. Jis turėjo būti primintas beveik gruntu. Ir svetimi, iki šiol nežinomi žodžiai iškilo tarsi iš niekur. Ji juos gerai pažinojo iš kažkur, svetimų, nepažįstamų ir paslaptingų. Senovės kinų, senojo japonų, britų Šekspyro laikai, senoji slavų, persų, arabų, mongolų, lotynų … Ji netgi savyje rado sugebėjimą komponuoti bet kuria iš šių kalbų.

Image

Gydytojas

Natalija Beketova iš Jaroslavlio persikėlė į sostinę ir išvyko dirbti į medicinos diagnostikos centrą.

Būtent čia joje atsirado išgydymo dovana. Ji galėjo išgydyti rankomis ir teisingai diagnozuoti. Garsiajam rašytojui M. N. Rechkinui, tyrinėjusiam paslaptingus žmogaus sugebėjimus, ji neabejotinai pavadino jo regėjimo rodiklius, nurodydama, kad tokie tapo po jo akies operacijos. Maždaug penkias minutes ji išvardijo jo ligas ir išsamiai aprašė pačią operaciją, kuri jį nepaprastai sukrėtė. O oftalmologijos centro, kuriame jis nebuvo per daug tingus kreiptis dėl patvirtinimo, personalui buvo suteikta ta pati informacija. Nereikia nė sakyti, kad iki tol mergina nieko apie jį nežinojo.

Ir po metų ji jau atliko jam išsamią stuburo diagnozę, parodydama patyrusio rankinio terapeuto žinias.

Dažnai kambaryje, kur ji turėjo gydyti pacientę, būdavo ir kitų pacientų. Jų istorijomis sunku patikėti. Iš tikrųjų daugybė liudininkų vienu balsu kalba apie halo, baltą ir švytinčią, besikeičiančią formą, paverčiančią ovalą, rombą, net purpurinę „rankovę“. Sunku tuo patikėti, tačiau jis užfiksuotas vaizdo įrašuose, kurių autentiškumą patvirtina ekspertai. Jūs netgi galite pamatyti, kaip jis pulsuoja Natašos žodžių plakimu.

Tiesa, gydantis dovana bėgant laikui išblėso.

Image

Natalija Beketova: festivalio diskas

Kalbų žinios liko jai. Nes tai nėra tik žinios. Mergaitei kalba buvo kažkas visiškai gyvo, kažkieno sąmonė. Ilgą laiką savo žinias ji laikė paslaptyje, bijodama pakenkti artimiesiems.

Jos sugebėjimai buvo ne kartą patvirtinti. Mokslininkai, susidomėję, atrado juos iš tikrųjų.

Phaistos diskas su tekstu - prieš šimtą metų radęs archeologų, jis buvo rastas Kretoje, tarp senovės Festos griuvėsių. Akmens diskas, kurio abiejose pusėse spirale nutapyti keistai veikėjai. Net buvo manoma, kad jis kažkaip susijęs su Atlantida. Natasha užtruko kelias valandas, kad tekstas būtų gerai iššifruotas, o jo įrašas buvo beveik du šimtai puslapių. Ši galimybė galiausiai buvo užfiksuota kaip mokslinis atradimas.

Pasak ekspertų, jos net seniausių kalbų žinios yra genų atminties dalis.

Image

Testai Krasnodare

Kalbėdamasi su Mahiru Raufu al Saffaru, ji kalbėjo rytų tarme. Tačiau, pasak mokytojo, kalba jam buvo nepažįstama, ir tikimybė, kad jis priklausys Vidurinės Azijos kalboms, yra didelė, nes mergaitės kalboje atskiri žodžiai skambėjo persų ir arabų kalbomis.

Natalija Beketova yra poliglotas, puikiai nusiteikęs kalbai iš Japonijos, į kurį pateko Miyuki Tagaki. Anot japonų, tokio tobulumo neįmanoma pasiekti mokantis kalbos tik iš vadovėlių. Bet merginos parašytas tekstas japonų kalba pasirodė nepažįstami hieroglifai Miyuki. Ir pagal autoritetingą turkų kalbos mokytojo išvadą tai pasirodė vienas iš senųjų osmanų kalbos variantų nuo ankstyvųjų viduramžių.

Image

Gyveno

Remiantis tvirtu Natašos įsitikinimu, ji turėjo išgyventi mažiausiai 120 gyvenimų, kuriuose buvo ir vyras, ir moteris, gyveno skirtingose ​​šalyse, kalbėjo skirtingomis kalbomis.

Anglų biografija.

Ji labai gerai prisimena, kad ji gimė 1679 m. Balandžio mėn., Netoli Londono, Backfield dvare. Jos vardas buvo Enie Mary Kat MacDowell. Buvo prisimenamas Jameso Whislerio, tėvo, motinos Mary Magdala, motinos, Bruderio Lincolno ir Richardo Edwardo George'o, bei seserų vardas.

Eni užaugo dideliame name per du aukštus su kolonomis, Žaliajame slėnyje. Jis prisimena 12 arklių tvartą. Apie jos tėvų mirtį laivų avarijoje ji sužinojo būdama ketverių, po to artimieji ją išvežė į Indiją. Ten daugiau kaip 50 metų Eni vienoje šventykloje pamalonino knygą, kuriai buvo leista naudotis Vedų šaltiniais. Ji nuvežė savo knygą į Angliją, kur ją perdavė pusbroliui Williamui Foxleriui išsaugoti.

Ji mirė senatvėje ir yra palaidota netoli nuo Baxfield šeimos dvaro. Beje, šią informaciją galima net iš dalies patikrinti, nes JK archyvuose buvo išsaugota daugybė senų pastatų, o istorijoje buvo įvardyta daugybė orientyrų.

Prancūzijos laikotarpis.

1793 m. Liepos mėn. Ji atgimė berniuko Jeano d'Everio asmenyje, Saint-Julie mieste, mažame Prancūzijos mieste. Jam buvo aštuoniolika, jis išvyko į Paryžių, ketindamas stoti į Napoleono armijos gretas. Prasidėjo karas prieš Rusiją. Bet pirmajame mūšyje jis žuvo. O vietoje durtuvo smūgio - Natašos apgamas. Jos manymu, tai žaizdų pėdsakai iš anksčiau gyvento gyvenimo.

Image