Kito žmogaus siela - tamsa. O moteris yra nenusakoma mintis. Dešimtys galimų atsakymų į klausimą, kas moteriškai yra „ahem“, suartėja su tuo pačiu atsakymu - reiškia, tarsi vyro ašarą, ir neinformatyvus. Atrodo, kad autorius bijo karmos ir vis dėlto suras jį …
Kalbant apie karmą … Vienoje iš svetainių atsakymas buvo vienodai įdomus: „Ar bandote rasti Dievą?“ Ir tai su sąlyga, kad anksčiau nebuvo prašymų dėl tokių temų. Ir žemiau po laišku, kad jis gali jums atsakyti dabar.
Greičiausiai jis vienas žino, kas „ahem“ yra moteriška …
Tačiau netrukdykime smulkmenoms …
Psichologija
Čia taip pat buvo labai linksma svetainė, kur su ilgais sudėtingais sakiniais žmogus nupiešė tą patį „himną“ psichologiniu požiūriu. Tai, pasak autoriaus, yra ženklas, kad atsakovas turi atsipūsti. Jūsų klausimas šiek tiek nepatogus, paskatino jį sustoti. Jei bendravimas vyktų realiame gyvenime, reikalas baigtųsi lūpų plakimu ir kosuliu.
Ahem … Na, galbūt.
![Image](https://images.aboutlaserremoval.com/img/novosti-i-obshestvo/66/chto-ti-imela-v-vidu-ili-chto-takoe-quotkhmquot-po-zhenski.jpg)
Išmaniosios svetainės
Keista, net Vikipedija sudėliojo straipsnį su atsakymu į šį gyvybiškai svarbų klausimą. Tai yra nepaaiškinamas kišimasis, kurio šaknis yra „ahem“.
Bet įdomiausia tai, kad net Vikipedija negalėjo pateikti jos naudojimo pavyzdžio, ir parašė, kad jos trūksta. Štai štai, moteriškos logikos plotis!
Išmaniosios knygos
Nepaaiškinamai, bet faktas: apie „himą“ rašoma net išmaniosiose knygose. Visų pirma, naujajame rusų kalbos žodyne „Paaiškinimas ir žodžių daryba“, kurį 2000 m. Išleido filologijos mokslų kandidatė Tatjana Efremova. Bet pagrindinis dalykas, kaip jums pavyko pastebėti, Tatjana Fedorovna yra moteris. Galbūt todėl tik ji studijavo šį klausimą.
Jei tikite žodynu, „ahem“ reiškia sumišimą, refleksiją ir ironiją ir yra naudojamas tik šnekamosiose kalbose.
Yra kosulio variantų, tačiau čia žinių turinčių žmonių stovykla yra suskirstyta į keletą kategorijų: kažkas rašo, kad teisingiau būtų rašyti „khem“, o kažkas arčiau „khe“ …