aplinka

Azerbaidžaniečių pavardės ir vardai, jų reikšmė

Turinys:

Azerbaidžaniečių pavardės ir vardai, jų reikšmė
Azerbaidžaniečių pavardės ir vardai, jų reikšmė
Anonim

Azerbaidžanietis yra įtrauktas į tiurkų kalbų grupę. Tai taip pat apima turkų, totorių, kazachų, baškirų, uigūrų ir daugelį kitų. Štai kodėl daugelis azerbaidžaniečių pavardžių ir vardų turi rytietiškas šaknis. Be to, didelę įtaką šiems žmonėms padarė persų ir arabų kultūros, taip pat islamas. Todėl kai kurios įprastos azerbaidžaniečių pavardės buvo žinomos nuo Kaukazo Albanijos laikų. Jie aktyviai naudojami iki šios dienos. Šiandien antroponiminį modelį tarp azerbaidžaniečių, kaip ir daugelį kitų Rytų tautų, sudaro trys komponentai: pavardė, vardas ir patronimas.

Image

Vardai

Daugelis azerbaidžaniečių vardų ir pavardžių turi tokias senas šaknis, kad gali būti labai sunku rasti jų kilmę. Pagal tradiciją daugelis vietinių gyventojų savo protėvių garbei vadina savo vaikus. Tuo pačiu metu būtinai pridėkite: "Tegul auga pagal pavadinimą". Moterų vardai šioje šalyje dažniausiai siejami su grožio, švelnumo, gerumo ir rafinuotumo sąvokomis. Labai populiaru naudoti „gėlių motyvus“: Lale, Yasemen, Nergiz, Reyhan, Gizilgyul ir kt. Tai skamba paprastai ir gražiai.

Apskritai, priešdėlis „gul“ reiškia „rožė“. Todėl jį nuolat naudoja azerbaidžaniečiai. Pavadinę šią dalelę beveik bet kokiu vardu, galite gauti kažką naujo, stebėtinai gražaus ir neįprasto. Pavyzdžiui, Gulnis, Gulshenas, Naryngul, Sarygyul, Gulperi ir kiti. Vyriški vardai pabrėžia drąsą, nenugalimą valią, ryžtą, drąsą ir kitus stipriosios lyties bruožus. Tokie vardai kaip Rashid, Heydar, Bahadir yra labai populiarūs tarp berniukų.

Kaip formuojamas patronimas?

Kaip ir azerbaidžaniečių pavardės ir vardai, viduriniai vardai čia formuojami kitaip. Tai skiriasi nuo rusų ir kitų slavų kalbų. Azerbaidžane, nustatant asmens patronimą, tėvo vardas nesikeičia. Prefiksų, tokių kaip mūsų, -ovich, -evich, -owna, -evna neegzistuoja. Greičiau jie egzistuoja, bet priklauso „sovietizacijos“ laikotarpiui. Ir šiandien jie naudojami tik oficialioje verslo komunikacijoje. Šiandien Azerbaidžano vyriausybė bando grąžinti šalį į istorines šaknis. Taigi - prie tradicinių vardų ir patronimikų. Ir tai teisinga.

Image

Nepaisant to, azerbaidžaniečių patronimika taip pat turi dvi formas:

  • ogly;

  • kyzy.

Pirmasis reiškia „sūnus“, o antrasis - „dukra“. Taigi asmens vardas ir patronimas susideda iš dviejų vardų: savo ir tėvo. Ir pabaigoje pridedamas atitinkamas priešdėlis. Pvz., Moteris gali būti vadinama Zivar Mammad kizi. Tai pažodžiui reiškia, kad mergaitė yra Mamedo dukra. Atitinkamai vyrą galima pavadinti Heydaru Suleiman oglu. Aišku, kad vaikinas yra Suleimano sūnus.

Pavardės: formavimo principai

Į šias vietas atėjus sovietų valdžia, pasikeitė ir daugelio gyventojų vardai. Azerbaidžaniečiai, kurių svarba susiformavo per šimtmečius, buvo pakeisti. Prie jų buvo pridėta rusų kalba. Iki šiol čia buvo naudojamos visiškai skirtingos baigtys:

  • -oghlu;

  • arba;

  • atgal.

Žlugus Sovietų Sąjungai, šalyje vėl pradėjo gaivinti azerbaidžaniečių pavardės: moteriškos ir vyriškos. Tai daroma labai paprastai. Nuo buvusios „sovietinės“ versijos pabaiga tiesiog nupjaunama. Taigi buvęs Ibrahimas Gubakhanovas dabar skamba kaip Ibrahimas Gubahanas. Azerbaidžaniečių mergaičių vardai taip pat iškirpti: buvo Kurbanova - tapo Kurbana.

Pavardžių kilmė

Paprasčiau tariant, azerbaidžaniečių pavardės yra palyginti nesenas reiškinys. Senovėje šios tautos antroponiminį formatą sudarė tik dvi dalys. Mes kalbame apie tinkamus ir tėviškus vardus, pridedant daleles „oglu“, „kyzy“ ar „zade“. Ši forma XIX amžiuje buvo laikoma norma. Irano Azerbaidžane jis dažnai naudojamas šiandien. Čia jie paliko tradiciją.

Image

Kaip bebūtų keista, Azerbaidžano pavardės pradėjo formuotis veikiant rusų kultūrai. Paprastiems žmonėms jie dažniausiai tapdavo pravardėmis, kurios tam tikru būdu skyrė žmogų nuo kitų žmonių. Pavyzdžiui, pavardė ir vardas gali atrodyti taip:

  • Uzun Abdullah - ilga Abdullah.

  • Kecal Rashid - plikas Rashid.

  • Cholag Almas - nevykusios Almas.

  • Bilge Oktay - išmintingasis Oktay ir kiti.

Atsiradus sovietų valdžiai, azerbaidžaniečių pavardės (vyriškos ir moteriškos) pradėjo keistis. Be to, tiek tėvo, tiek senelio ar kitų giminaičių vardas gali būti grindžiamas. Būtent todėl šiandien Azerbaidžane yra gana daug pavardžių, primenančių senovinius vidurinius vardus: Safaroglu, Almaszade, Kasumbeyli, Juvarly ir panašiai. Kitos šeimos buvo visiškai „sovietizuotos“. Todėl šiandien Azerbaidžane galite sutikti Alijevų, Tagiyevų ir Mammadovų ant kiekvieno kampo.

Azerbaidžaniečių vardai: populiariausių sąrašas

Jei neatsižvelgiate į galūnių skirtumą, galite sudaryti nedidelį tik 15 elementų sąrašą. Sąrašas yra gana mažas. Nepaisant to, pasak ekspertų, šios penkiolika pavardžių sudaro apie 80% šalies gyventojų:

  • Abbasovas;

  • Alijevas;

  • Babajevas;

  • Velijevas;

  • Gadžijevas;

  • Hasanovas

  • Gulijevas

  • Huseynovas;

  • Ibragimovas;

  • Ismailovas;

  • Musajevas;

  • Orujovas;

  • Rasulovas;

  • Suleymanovas;

  • Mamedovas.

Nors ir patogiau skaityti, jie visi čia išdėstyti abėcėlės tvarka. Bet vis dėlto populiariausia pavardė Azerbaidžane yra Mamedovas. Kas penktas ar šeštas šalies gyventojas jį nešioja. Tai nenuostabu.

Image

Kadangi Mammadas yra populiari Muhamedo forma kasdieniniame Azerbaidžano gyvenime, akivaizdu, kad tėvai mielai suteikė savo vaikui mylimo ir gerbiamo pranašo vardą. Tai tapo savotiška tradicija. Paskambinę kūdikiui Mamed, jie tikėjo, kad duos jam laimingą likimą ir puikų likimą. Be to, buvo tikima, kad Alachas nepaliks be savo vaiko, vardu pranašas, malonės. Kai pavardės pradėjo skambėti Azerbaidžane, populiariausi buvo Mammadovai. Galų gale buvo tikima, kad „genų vardas“ suteiks laimės ir gerovės visoms būsimoms vienos šeimos kartoms.

Kitos paplitusios pavardės Azerbaidžane

Žinoma, šioje rytų šalyje yra labai daug bendrinių pavadinimų. Jie visi yra skirtingi ir įdomūs. Čia yra dar vienas sąrašas, kuriame yra populiarios azerbaidžaniečių pavardės (sąrašas abėcėlės tvarka):

  • Abijevas;

  • Agalarovas;

  • Alekperovas;

  • Amirovas;

  • Askerovas;

  • Bahramovas;

  • Vagifovas;

  • Gambarovas;

  • Jafarovas;

  • Kasumovas;

  • Kerimovas;

  • Mehdijevas;

  • Safarovas;

  • Talibanas;

  • Khanlarovas.

Tai nėra išsamus sąrašas, o tik nedidelė jo dalis. Žinoma, visos azerbaidžaniečių pavardės, tiek vyriškos, tiek moteriškos, turi savo reikšmę. Kartais labai įdomu ir gražu. Pavyzdžiui, pavardė Alekperovas čia yra labai populiari. Ji kilo iš adaptacinės arabiško vardo Aliakbar formos. Jį galima suskirstyti į dvi dalis:

  • Ali yra didis;

  • Akbaras yra seniausias, didžiausias, didžiausias.

Taigi Alekperovas yra „seniausias (pagrindinis) iš didžiųjų“. Vienaip ar kitaip, tačiau beveik visų azerbaidžaniečių pavardžių pagrindas vis dar yra protėvių vardai. Štai kodėl kita šio straipsnio dalis yra skirta jų kilmės ir reikšmės analizei ir aprašymui.

Vardo formavimas

Šį procesą Azerbaidžane galima suskirstyti į kelis etapus. Antikos laikais vietiniai gyventojai visą gyvenimą turėjo bent tris vardus. Visi jie galėjo radikaliai skirtis. Pirmasis yra vaikai. Jį tėvai davė gimus. Tai tarnavo tik tam, kad atskirtų jį nuo kitų vaikų. Antrasis - paaugliškas. Jį paaugliams skyrė kolegos kaimiečiai, atsižvelgiant į charakterio bruožus, dvasines savybes ar išorines savybes. Trečiasis vardas yra tas, kurį žmogus užsitarnavo senatvėje savarankiškai, su savo darbais, sprendimais, veiksmais ir visu savo gyvenimu.

Sparčiai vystantis ir formuojant islamą šioje teritorijoje, žmonės dažniausiai teikė pirmenybę religiniams vardams. Taigi jie dar kartą patvirtino atsidavę islamo judėjimui. Išpopuliarėjo Mamed, Mamish, Ali, Omar, Fatma, Khadija ir kiti. Dauguma vardų vis dar buvo kilę iš arabų. Kai komunizmas atėjo į šias žemes, pradėta demonstruoti ištikimybė partijos idealams ir vyraujančiai ideologijai. Išpopuliarėjo vardai, kuriuos buvo galima lengvai ištarti ir parašyti rusui. O kai kurie, ypač uolūs tėvai, savo vaikams pradėjo leisti visiškai keistai: valstybinį ūkį, traktorių ir panašiai.

Žlugus Sąjungai ir įgavus nepriklausomybę, staigus posūkis vėl formuojasi azerbaidžaniečių pavardėse. Visų pirma yra idėja ir semantinis krūvis, susijęs su giliomis tautinėmis šaknimis. Ne paslaptis, kad kartu su vardais keitėsi ir azerbaidžaniečių pavardės. Jų tarimas ir rašyba tada priartėjo prie arabų, tada visiškai rusifikavo.

Vardo vartojimo ypatybės

Azerbaidžaniečių kalboje vardai dažniausiai tariami ne tik taip, bet pridedant dar keletą žodžių. Dažnai tai išreiškia pagarbų ar pažįstamą požiūrį į priešininką.

Image

Štai keletas iš jų:

  1. Mirzagas. Šis priešdėlis naudojamas kaip pagarbus kreipimasis į mokslininkus ar tiesiog labai protingus ir išsilavinusius žmones. Tai skamba kaip „Mirzag Ali“ ar „Mirzag Isfendiyar“. Šiandien prefiksas iš apyvartos praktiškai neliko.

  2. Yoldashas. Sąjungos laikais į apyvartą išėjo tradicinis „draugas“. Azerbaidžaniečiuose - „Yoldash“. Priešdėlis taip pat buvo priešais pavardę. Tai skambėjo taip: „Yoldash Mehdiyev“, „Yoldash Khanlarova“.

  3. Quiche. Tai yra pažįstamas, šiek tiek kronizmas. Jis naudojamas bendraujant: Anwar Kishi, Dilyaver Kishi ir pan.

  4. Anvardas. Tai reiškia tą patį, tik moters atžvilgiu: Nargiz avard, Lale avard.

Yra keletas priešdėlių žodžių, vartojamų pagarbiai jaunoms moterims.

  • hanym - garbingas;

  • hanymgyz - gerbiama mergina (jauniems žmonėms);

  • baji - sesuo;

  • gelinas yra nuotaka.

Be to, kas išdėstyta aukščiau, yra dar daugiau pagarbių priešdėlių, suformuotų iš giminystės laipsnio. Be to, teikiant paraišką visiškai nebūtina, kad žmonės iš tikrųjų būtų giminės. Prefiksų yra tiek daug, kad kartais jie tampa vardo dalimi:

  • Bibi yra teta. Tėvo sesuo yra Agabibi, Inhibibi.

  • Amy yra dėdė. Tėvo brolis yra Balaemi.

  • Daina yra dėdė. Motinos brolis yra Agadaina.

  • Baba - senelis: Ezimbaba, Shirbaba, Atababa.

  • Badžikizas yra dukterėčia. Seserės dukra - Boyuk-baji, Shah-baji ir kiti.

Vyriškų ir moteriškų vardų pokalbiai

Kaip ir rusų kalboje, azerbaidžaniečių pavardės turi mažybinius variantus. Jie susidaro sujungiant afiksus:

  • (s);

  • (s);

  • -ysh (-ish);

  • -us (-ė).

Taigi iš kubieriaus pavadinimo gauname kubą, o Valida tampa valiečiu. Nadira tėvų vardas yra Nadysh, o Khudayara - Hoodoo. Kai kurios mažybinės formos taip įsišaknija, kad laikui bėgant jos virsta atskiru vardu.

Šnekamojoje kalboje gana dažnai naudojami vardai, sudaryti pagal paprastą santrumpą:

  • Suria - Sura;

  • Farida - Fara;

  • Rafiga - Rafa;

  • Aliya - Alia ir pan.

Yra vardai, kurie tinka tiek vyrams, tiek moterims tuo pačiu metu: Shirin, Izzet, Haver, Shovket. Ir kai kurios, atsižvelgiant į asmens lytį, sudaro formas:

  • Selimas - Selima;

  • Tofig - Tofig;

  • Faridas - Farida;

  • Camille - Camille.

Gana dažnai azerbaidžaniečiai, ypač vyresnioji karta, turi dvigubus vardus: Ali Heydar, Abbas Gulu, Aga Musa, Kurban Ali ir panašiai.

Image

Azerbaidžaniečių vaikų tradiciniai vardai

Pateikiame trumpą vardų, kurie, pasak Teisingumo ministerijos, populiariausiu 2015 m., Sąrašą. Tarp berniukų tai:

  • Yusif - pelnas, pelnas.

  • Huseinas yra gražus.

  • Ali yra aukščiausiasis, aukščiausiasis.

  • Muradas - ketinimas, tikslas.

  • Omaras yra gyvenimas, ilgas kepenys.

  • Muhamedas vertas pagyrimo.

  • Ayhanas yra džiaugsmas.

  • „Ugur“ yra laimė, geras ženklas.

  • Ibrahimas yra pranašo Abraomo vardas.

  • „Tunar“ yra šviesa / ugnis.

  • Kyananas - gimęs valdyti.

Tarp merginų Zakhra tapo rekordininke - nuostabia. Tokie vardai taip pat yra labai populiarūs:

  • Nurai yra mėnulio šviesa.

  • Fatima yra suaugęs žmogus, suprantantis.

  • Eileenas yra mėnulio halo.

  • Ayanas yra plačiai žinomas.

  • Zeynab yra pilnas, stiprus.

  • Khadija - gimė anksčiau laiko.

  • Madina yra Medinos miestas.

  • Melekas yra angelas.

  • Maryamas yra pranašo Izos, Dievo mylimo, motinos vardas.

  • Leila - naktis.

Kokiais vardais azerbaidžaniečiai iškrito iš meilės?

Kaip žinote, dukra Rytuose ne visada yra sveikintinas reiškinys. Ypač jei ji yra ketvirta ar penkta iš eilės. Tėvai, kurie užaugo, turės tuoktis, kartu surinkdami nemažą kraitį. Todėl senais laikais merginų vardai taip pat buvo atitinkami:

  • Kifayyat - pakankamai;

  • Gyztamam - pakankamai dukterų;

  • Besty - to užtenka;

  • Gyzgayit - mergina grįžo.

Image

Laikui bėgant, krakmolo problema nebebuvo tokia aktuali. Atitinkamai, pavadinimai pasikeitė. Dabar jie reiškia „sapną“, „mylimąjį“ ir „džiaugsmingą“. O senieji, ne per daug pozityvūs ir gražūs, šiandien praktiškai nenaudojami.