kultūrą

Vyresnysis ar vyresnysis - tai subtilus dalykas

Turinys:

Vyresnysis ar vyresnysis - tai subtilus dalykas
Vyresnysis ar vyresnysis - tai subtilus dalykas
Anonim

Saulėta Ispanija tapo patrauklia atostogų vieta daugeliui rusų. Kai kuriems tai taip pat yra nuolatinė gyvenamoji vieta. Taigi mandagumo taisyklės yra svarbios tiek tiems, tiek kitiems. Atrodytų, žinomas faktas: Ispanijoje yra ponai ir ponai, ir šis apeliacija jau tapo pažįstamas. Tačiau viskas nėra taip paprasta. Galite pasveikinti seigneurą be vargo, tačiau moteriai reikalingas ypatingas požiūris, reikia atsižvelgti į jos statusą ir amžių. Be to, laikui bėgant pasikeitė anksčiau nustatytos taisyklės.

Ispanų vyrai

Kreipdamiesi į vyrą Ispanijoje ir tardami žodį „señor“, jūs pabrėžiate pagarbą jam, kurį, beje, labai vertina Iberijos pusiasalio gyventojai.

Image

Svarbu atsiminti, kad prie šio sveikinimo turėtumėte pridėti vyro pavardę. Ši forma laikoma įprasta ir pasaulietine. Neoficialus pokalbis su džentelmenu, kurio statusas gana aukštas, bus tinkamas apeliavimas „don“ kartu su pašnekovo pavarde. Šio žodžio daugiskaita neegzistuoja.

Jei vyrų yra daug ir juos visus reikia pasveikinti, tada daugiskaitoje vartokite žodį „senjoras“ - „senjorai“.

Atkreipkite dėmesį, kad vyriškas daugiskaita yra tapatus moteriškos giminės vienaskaitai.

Ispanų kalboje yra tik vyriška ir moteriška lytis, iš kurių pirmoji užima dominuojančią padėtį. Faktas yra tas, kad jei jūs kalbate apie tam tikrą skaičių vyrų, tada jūs naudojate vyrišką daugiskaitą. Jei kreipiatės į visuomenę, kurioje yra vyrai ir moterys, tada vėl naudokite tą pačią formą - „senjorai“.

Ispanijos ponios

Yra oficialūs pasveikinimai, kai tarp pašnekovų ir socialinėje padėtyje, ir amžiuje yra nustatytas atstumas. „Trumpos“ pažinties atveju, kai žmonės yra tokio pat amžiaus ir vienodo statuso, naudojamos demokratiškesnės gydymo formos.

Vis dėlto pastaruoju metu Ispanijoje buvo naudojamas labiau atsipalaidavęs bendravimo stilius, kai žmonės vartoja tik vardus kartu su žodžiais, apibrėžiančiais lytį.

Image

Ispanijos moterys turėtų būti ypač atsargios, nes kreipdamiesi į jas pabrėžiate jų amžių ir oficialų statusą: ar moteris yra vedusi, ar ne.

Žodis „señora“ gali būti naudojamas kaip kreipimasis į bet kokio amžiaus vedusią moterį. Jei norite pasveikinti grupę, kurioje yra tik ponios, tada žodis señoras (moteriškasis daugiskaita) bus labai tinkamas.