kultūrą

Vyriški vokiški vardai yra senoviniai ir modernūs. Reti ir paplitę vokiški vardai

Turinys:

Vyriški vokiški vardai yra senoviniai ir modernūs. Reti ir paplitę vokiški vardai
Vyriški vokiški vardai yra senoviniai ir modernūs. Reti ir paplitę vokiški vardai
Anonim

Yra vyriškų vokiškų vardų, žinomų visam pasauliui, kurių nešiotojai per amžius nulėmė Vokietijos šlovę. Johanas Sebastianas, Liudvikas, Wolfgangas, Bertholdas - žmonija be šių žmonių nebūtų tokia, kokia ji yra šiandien.

Image

Visos žmonijos šlovė

Bachas, Bethovenas, Goethe, Brechtas - sąrašas tęsiasi gana ilgą laiką. Robertas, Peteris, Guntheris, Erichas - šie vardai yra žinomi, mėgstami, jie yra paplitę ir populiarūs. Svarbiausias dalykas, bent jau šiame straipsnyje, yra tai, kad tai yra tikrieji vokiški vyrų vardai. Globaline, kosmine prasme, akivaizdu, kad nėra labai svarbu, koks vardas yra genijus. Bet kaip Ivano Turgenevo ir Piotro Čaikovskio vardai skamba rusiškai, taip ir vokiečių yra Heinrichas Heine'as ir Robertas Schumannas.

Laiko šypsenos

Visiškai neįmanoma nepaminėti Karlo vardo. Ir ne tik todėl, kad Marxas ją nešiojo (nors dauguma žmonijos tai tikrai žino). Ne mažiau garsus yra frankų karalius Charlemagne. Faberge'as ir Lagerfeldas, visame pasaulyje žinomas juvelyras ir mados karalius, taip pat yra mažai žinomi. Ką jau kalbėti apie Karlą Urbaną. Jis vaidino vieno iš „Žiedų valdovo“ herojų vaidmenį! Visi kiti Karlsai nublanko - kas žino Marxo ar Fabergeso augimą? Miestelis išaugo iki 185 centimetrų. Bet kuris futbolo gerbėjas pažįsta „Karla“ futbolininkus - „Rummenigge“ ir „Kort“. O Papa Carlo yra nelaimingo darbuotojo simbolis! Vienu žodžiu, vardas yra garsus, senovinis, kuris neprarado savo populiarumo šiandien.

Senovės vardai

Image

Tie patys senovės vokiečių vardai yra ir nacionalinio epo „Nibelungų daina“ herojų vardai - mėlynakė ir šviesiaplaukė Siegfried, grynaveislių arijų, Sigmundo, Albericho ir kitų simbolis. Nepaisant daugiau nei garbaus amžiaus, šie vardai yra paklausūs. Siegfriedas Schneideris yra du kartus olimpinis čempionas, Siegfriedas Lenzas yra populiarus kino aktorius. Žygimantas Freudo dėka yra legendinis vardas. Augustinas taip pat priklauso senajam, per šimtmečius šlovinamam pavadinimui austrų liaudies dainoje „Ai, mano brangusis Augustinas“. Tokie vyriški vokiški vardai kaip Hermanas, Martinas, Friedrichas, Vilhelmas, Gustavas ir Alfredas turi garbingą amžių, tačiau vis dar populiarūs šiais laikais.

Informacijos prieinamumas ir poveikis

Image

Informacijos srautai yra labai dideli, herojų, kuriuos nori mėgdžioti jaunimas, skaičius yra begalinis. Internetas pavertė pasaulį vienu namais, jame yra daug mėgstamų vardų, o aš noriu pavadinti vaiką dievo garbei. Todėl kartais populiariausi tampa užsienietiški vardai. Visais laikais mada vaidino svarbų vaidmenį ir ji neaplenkė vokiškų berniukų vardų. Šiuolaikiniai aiškiai patvirtina JAV įtaką visam Vakarų Europos gyvenimui. Benas (populiarumo sąrašo viršuje) - kada šis vardas tapo vokišku? 2012 m. Duomenimis, mažiau nei trečdalis buvo įtraukta į vietinių vokiečių kūdikių populiariausių vardų sąrašą. Nėra ką veikti - modernūs integracijos procesai. Vaikas gyvena visuomenėje, ir jis diktuoja savo sąlygas. Literatūroje yra daugybė pavyzdžių, kai vaikai gyveno nekenčiamais vardais, kaltindami visą savo tėvų gyvenimą. Pavyzdys yra Publius Valerius, vienas iš „Forsytės sagos“ herojų. Tėvas jį taip pavadino žirgo, pirmojo atėjusio į lenktynes, garbei. Bet tai tikrai kraštutinis atvejis.

Vardų tarptautiškumas

Image

Sąraše yra daugybė prancūziškų vardų - Luisas, Lukas, Leonas. Daugelis skandinavų - Janas, Jokūbas, Johasas, Nikolajus, žinoma, amerikietis - Tomas, Timas. Bet Nojaus vardas kažkodėl yra dvigubas. Manoma, kad tai yra hebrajiškas moters vardas, tačiau, išvertus kaip Nojus, staigmena vis tiek nepraeina. Nojus yra populiarus Izraelio dainininkas. Turbūt visi vokiečių berniukai yra pavadinti amerikiečių aktoriaus, turinčio indiškas šaknis, filmo „Elementalistas“ herojaus Nojaus Ringerio vardu. Tikėkimės, kad prancūzų ir amerikiečių vardai kartu su vokiškomis pavardėmis neskamba taip laukiškai kaip Haris Kravčenka. Taigi, populiariausi šių dienų vokiečių vardai yra Benas, Leonas, Lukas, Lukas (daina šiam vardui atnešė šlovę ir meilę). Tai tik sako, kad nepaisant „Berlinaria“ populiarumo, Vokietijos kino teatrų ekranuose ir visame pasaulyje yra daugybė amerikietiškų gaminių.

Vardai, išlaikantys reikšmę amžininkams

Galbūt Hanselis skamba archajiškai, ir geriau, kad berniukas gyventų vardu Johas - teisti vokiečius. Malonu pastebėti Pilypą (žirgo mylėtoją) ir Aleksandrą (drąsų gynėją), kurie neprarado populiarumo nuo seno. 2012 m. Sąraše, be aukščiau išvardytų, yra ir tokių populiarių vyriškų vokiškų pavardžių kaip Feliksas, Davidas, Henris. Laikai keičiasi, o kartu su jais keičiasi ir pavadinimai.

Bendrosios daiktavardžiai

Image

Kiekviena tauta turi vardus, vaizduojančius ją kaip tautą. Rusijos Ivanas, Amerikos dėdė Samas, vokietis Fritzas. Jie yra pažymėti neigiamu antspaudu. Karo metu visi įsibrovėliai buvo vadinami „Fritz“. Jei mes Fritzą laikysime sutrumpintu visu Frederiko vardu, tada vaizdas kardinaliai pasikeičia. Tai liudija apie Vokietijos didybę - Nyčė, Engelsas, Schilleris, Barbarossa. Tai buvo puikūs žmonės. Karališkieji Williamo ir Henry vardai dėl monumentalumo ir didingumo paprastai nekonkuruoja. Europoje buvo dešimtys karaliaujančių asmenų, kurie nešiojo juos garbingai. Poetas Heinrichas Heine'as pridėjo jam pasaulinę šlovę. Atsižvelgiant į XX amžiaus Vokietijos pradėtus karus, kiekvienas gražiausias ir kilniausias vokiečių vardas gali priklausyti karo nusikaltėliui. „Gestapo“ vadovas Heinrichas Mülleris savo žmogiškųjų simpatijų nepridėjo.

Paprastai vokiški vardai

Erichas, Gustavas, Alfredas, Henris, Vilhelmas, Adolfas, Friedrichas - tai yra dažniausi vokiški vardai. Ir būdingiausias. Prie jų galima drąsiai pridėti vokiečius ir Otto, iš kurių garsiausias buvo Bismarkas, „geležinis kancleris“, sujungęs skirtingas Vokietijos kunigaikštystės sritis į vieną valstybę. Vyresnės kartos žmonės labai gerai pažinojo Vakarų Vokietijos aktorius, gražius Otto Wilhelmą Fischerį ir Otto Yulievichą Schmidtą.

Kai kurie vokiški vokiečių vardai buvo gerai nusipelnę. Labai nelaimingas Adolfas. Kilęs iš senovės vokiečių vardo Adalwolf (išverstas kaip „kilnus vilkas“), jis apibūdino labai padorų žmogų. Jam buvo būdinga elegancija, santūrumas, draugiškumas, valios turėjimas ir intelektas. O tam laikui priklausė gana gražūs, talentingi žmonės - Erichsonas (architektas, rusų modernizmo meistras), Andersenas (didžiausias šachmatininkas), Dassleris (bendrovės „Adidas“ įkūrėjas). Adolfas buvo Nasau karalius ir Dobryansky-Sachurovas, žymus visuomenės veikėjas, filosofas ir rašytojas. Hitlerio dėka šis vardas, kaip ir karaliaus Erodo vardas, šimtmečius suasmenins ir įkvėps siaubą ir pasibjaurėjimą.

Image

Gražūs vardai

Vokietijoje, kaip ir bet kurioje kitoje šalyje, yra gražūs vokiški vyriški vardai. Retai kas yra tas, kuris dabar vadinamas Maximilianu, ir net anksčiau tai nebuvo labai įprasta. Bet labai gražus vardas. O Maksimilianas Shelas, Vakarų Vokietijos aktorius, buvo labai gražus ir talentingas. Pavadinimas verčiamas kaip „didžiausio palikuonis“. Nešėjai turi daug teigiamų bruožų. Mokslininkai buvo vokiečių karalius Maksimilianas I ir rusų enciklopedistas Maximilianas Vološinas. Bet argi ne vardai Alfredas gražus (jį nešė garsus prancūzų rašytojas Mussetas), Arnoldas (galbūt buvo garsiųjų Arnoldų, bet Schwarzeneggeris nustelbė visus), Martinas (Martinas Edenas). Kai kuriuose šaltiniuose „Altaf“, kuris verčiamas kaip „švelniausias, žaviausias“ ir tiesiog „gražus“, reiškia vokiškus vardus. Tokie vyriški vokiški vardai, nurodyti kataloguose, kaip Lorenzas, Rafaelis, Walteris, greičiausiai yra tik vardai, dažnai suteikiami berniukams Vokietijoje. Jie tikrai yra užsienio kilmės.

Retas vardai

Image

Hermanas nusipelno ypatingų žodžių, kurie iš lotynų kalbos yra išversti kaip artimas, gimdas, tikras, net brolis. Pavadinimas yra toks tarptautinis ir populiarus, kad vokiečiai jį laiko vokišku, o rusai - rusišku. Pirmajai versijai pritaria pastorius Kantas, taip pat garsusis jėzuitas Busembaumas. Antrojo naudai - „Pikso karalienės“ herojus, astronautas Titovas, Valaamo šventieji, Konstantinopolis, atsiskyrėlis Solovetskis. Jie visi buvo vokiečiai.

Vokietijoje, kaip ir bet kurioje kitoje šalyje, yra reti vokiški vyriški vardai. Jų yra labai daug, nuo kilmingo Abelardo iki šviesaus Angelberto. Tai apima „Berndt“, „Villafrid“, „Detlef“, „Etzel“ ir daugelį kitų.