oras

Pliūpsnis nėra pokštas!

Turinys:

Pliūpsnis nėra pokštas!
Pliūpsnis nėra pokštas!
Anonim

Pylimo formulė yra paprasta: tam tikras skystis (dažniausiai lietus ar šlapias sniegas) ir dirvožemis. Purvo formulė yra beveik ta pati, išskyrus vieną svarbų tašką. Galima džiovinti tinkamoje temperatūroje. Bet šlakas yra išskirtinai skysta medžiaga ir ryškus neabejotinai drėgno oro požymis.

Žodis rusų kalba

Tai galima vadinti oru. Naudojimo pavyzdžiai:

  1. „Pylimas kelyje yra neplanuotas“ (M. E. Saltykovas-Ščedrinas).

  2. Pliūpsnyje geriau apsiauti guminius batus.

Perkeltine prasme žodis „pliūpsnis“ reiškia ką nors niekinančio ir apgailėtino, tikrą nereikšmingumą. Pvz., Tokiais posakiais: „Veltui verkti - tik veisti purus“; „Vietinė visuomenė yra toks teisingas žodis, purus!“

Šis žodis pabrėžiamas raide „I“.

Image

Eilėse ir dainose - taip pat vangiai

Kaip ir bet kuris kitas gamtos reiškinys, toks nepatrauklus, atrodytų, dainų žodžiai giria ne sezono ženklą.

Klasikinės išradingo Boriso Pasternako eilutės apie „rumblingą pliūpsnį“, kad „dega pavasariškai juoda“, yra labai meniškas vasario mėnesio aprašymas rusų poezijoje.

„Ir tu privalai - koks purus!“ - šaukia „Kelias po lietaus“ Nobelio nominantas Jevgenijus Jevtušenko.

Autoriaus dainos Vladimiro Vysotskio gerbėjų stabas, pasakodamas „Apie karališkąją eiseną“, minią išstumia „sustingęs, purve ir purve …“

„Pliūpsnis skirtas tau“, - šaukia šiuolaikinė dainininkė Dima Vasiljeva, „bet lyja“.

Bet ne tik pop dainininkai linkę tai veisti. Agresyvus reperis Ernesto Shut up lavina „mintis į žmogaus pliūpsnį“. Ir taip toliau ir taip toliau.

Bet nesvarbu, kiek rašiklio tarnautojas poetizuoja šį gamtos reiškinį, kelių policijos inspektoriai visada įspėja: purus yra pavojingas!